Modellbahnterminologie in anderen Sprachen
Aus Modellbau-Wiki
Für die Recherche zu Modellbahnen und ihren Vorbildern ist eine Übersicht der wichtigsten Begriffe in verbreiteten Fremdsprachen hilfreich. Die Folgende Tabelle liefert diese Übersicht.
Deutsch | English |
Français | Español | Português | Italiano | Svenska | Dansk | Norsk |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Abstellgleis | siding | revêtement extérieur | vía muerta | linha de serviço | binario morto | sidospår | sidespor | sidespor |
Bahnhof | railway station | gare | estación de tren | estação de trem | stazione ferroviaria | tågstationen | banegård / togstation | togstasjon |
Bahnsteig | platform | plate-forme | plataforma | plataforma | piattaforma | plattform | platform | plattform |
Bahnübergang | crossing | passage à niveau | paso a nivel | passagem de nível | passaggio a livello | plankorsning | jernbaneoverskæring | planovergang |
Baureihe | class | série | serie | litra | ||||
Bausatz | kit | boîte de construction | caja de construction | scatola die montaggio | byggsat | byggesæt | ||
Betriebswerk | depot | dépôt | depósito | depósito | deposito | depå | depot | depot |
Bremse | brake | frein | freno | freio | freno | broms | bremse | brems |
Eisenbahn | railway / railroad | chemin de fer | ferrocarril | ferrovia | ferrovia | järnväg | jernbane | jernbane |
Fahrdienstleiter | train dispatcher | repartiteur de trains | despachadores | despachantes | spedizionieri | trafikledare | trafikleder | ekspeditør |
Flügelsignal | semaphore signal | sémaphore le signal | la señal del semáforo | sinal de semaphore | segnale semaforo | semaforen | vingesignal | semafor signal |
Gleis | track | piste | pista | pista | binario | spår | spor | spor |
Güterwagen | goods or freight wagon / goods or freight car |
wagon couvert | vagón de mercancías | vagão | carro merci | godsvagn | godsvogn | godsvogn |
Haltepunkt | railway stop, halt | arrêt | alto | parada | fermata | stanna | trinbræt | stoppe |
Heizer | fireman, stoker | chauffeur | fogonero | fogueiro | fuochista | eldaren | fyrbøder | fyrbøter |
Kreuzung | crossing | passage | cruce | cruzamento | attraversamento | korsning | krydsning | kryssing |
Kupplung | coupling | attelage | enganche | engate ferroviário | gancio di trazione | koppling | kobling | kopling |
Kühlwagen | refrigerator car | wagon frigorifiques | carro fresco | vagãos refrigerados | camion refrigerati | kylda lastbil | kølevogn | Kjølevogn |
Laderampe | loading ramp | rampe de chargement | rampa de carga | rampa de carregamento | rampa di carico | lastramp | læsserampe | lasterampe |
Lichtsignal | light signal | signal lumineux | señal luminosa | sinal de luz | semaforo | ljussignal | lyssignal | lyssignal |
Lokführer | train driver / engineer | conducteur de train | conductor del tren | maquinista | macchinista | tågföraren | lokomotivfører | togfører |
Lokomotive | locomotive / engine | locomotive | locomotora | locomotiva | locomotiva | lokomotiv | lokomotiv | lokomotiv |
Lokschuppen | locomotive shed | ecailles de locomotive | casa de máquinas | lokstall | remise | |||
Maßstab | scale | échelle | escala | escala | scala | skala | skala | skala |
Personenwagen | passenger car | voiture de tourisme | turismos | vagão de passageiros | carrello di passeggeri | passagerarvagn | personvogn | passasjer vogn |
Prellbock | buffer stop | butoir | tope fijo | fermacarri | sporstopper | |||
Puffer | buffer | tampon | búfer | amortecedor | respingente | buffert | puffer | buffer |
Radsatz | wheelset | essieux montés | juego de ruedas | rodado | ruote | hjulpar | hjulsæt | hjulsett |
Rangierbahnhof | marshalling yard, classification yard | cour de triage | playa de clasificación | estação de triagem | stazione di smistamento | bangård | rangerbanegård | skiftestasjon |
Rangieren | shunting | dérivation | maniobras | desvio | smistamento | rangering | rangering | skifting |
Rangierer | shunter | locotracteur | guardagujas | agulheiro | derivatore | växlaren | rangerpersonale | shunter |
Ringlokschuppen | roundhouse | rotonde | el roundhouse | rotonda | circolare | runds | Rundremise | |
Schiene | rail | rail | raíl | trilho | rotaia | järnväg | skinne | skinne |
Signal | signal | signal | señal | sinal | segnale | signal | signal | signal |
Spurweite | gauge | eècartement des rails | ancho de vía | bitola | scartamento ferroviario | järnväg avstånd | sporvidde | skinneavstand |
Stellwerk | signal box / signal tower | boîte de signal | caja de señal | guarita de sinalização | la cabina di manovra | signallåda | sikringsanlæg | signal boks |
Triebwagen | railcar | autorail | automotor | vagão ferroviário | automotrice | rälsbuss | motorvogn / togsæt | |
Wagen | wagon / car | wagon | vagón | vagão | carro | vagn | vogn | vogn |
Weiche | turnout, point / switch | aiguillage | desvío | aparelho de mudança de via | deviatoio | järnvägsväxel | sporskifte | sporveksel |
Weichenlaterne | point indicator | indicateur de direction | sporskiftelygte | |||||
Werkstattwagen | caboose | wagon d'atelier | taller vagón | vagão oficina | carro laboratorio | verkstads vagn | værkstedsvogn | verksted vogn |